1 Samuel 16:9

SVDaarna liet Isai Samma voorbijgaan; doch hij zeide: Dezen heeft de HEERE ook niet verkoren.
WLCוַיַּעֲבֵ֥ר יִשַׁ֖י שַׁמָּ֑ה וַיֹּ֕אמֶר גַּם־בָּזֶ֖ה לֹא־בָחַ֥ר יְהוָֽה׃
Trans.

wayya‘ăḇēr yišay šammâ wayyō’mer gam-bāzeh lō’-ḇāḥar JHWH:


ACט ויעבר ישי שמה ויאמר גם בזה לא בחר יהוה
ASVThen Jesse made Shammah to pass by. And he said, Neither hath Jehovah chosen this.
BEThen Jesse made Shammah come before him. And he said, The Lord has not taken this one.
DarbyThen Jesse made Shammah pass by. And he said, Neither has Jehovah chosen this one.
ELB05Da ließ Isai Schamma vorübergehen. Und er sprach: Auch diesen hat Jehova nicht erwählt.
LSGIsaï fit passer Schamma; et Samuel dit: L'Eternel n'a pas non plus choisi celui-ci.
SchDa ließ Isai den Samma vorübergehen. Er aber sprach: Diesen hat der HERR auch nicht erwählt!
WebThen Jesse made Shammah to pass by. And he said, Neither hath the LORD chosen this.

Vertalingen op andere websites


Livius Onderwijs